Entrevista a Hiroya Oku creador de Gantz [Kodansha Comics]

Hiroya Oku es un alquimista de la narración. Estudia de cerca teorías detrás de la narración en todos los medios de comunicación populares, y de alguna manera los transforma en una historia realmente original que nadie ha visto nunca antes.

Acerca de Hiroyu Oku:

"Trato de hacer una historia que quiero ver a continuación." - Hiroya Oku

Hiroya Oku nació en Fukuoka, Japón. Hizo su debut de mangaka (dibujante de manga) con la serie Hen (dividida en dos series diferentes, cada uno con un argumento original) que fue serializada en la popular revista Weekly Young Jump. Tras el éxito del manga Hen, una adaptación Live Action de la serie de televisión salió al aire en 1996.

En 2000, comenzó su obra más famosa, Gantz, un manga sensacional que utilizaba CG para los fondos y fue impulsado por tramas emocionantes. Fue adaptado en un anime, juego, y un Live Action.

En 2014, Oku lanzó su mas reciente obra: Inuyashiki. Vamos a ver lo que tiene que decir acerca de esta nueva creación.

Entrevista:

KC = Kodansha Comics

HO = Hiroya Oku

Kodansha Comics (KC): ¿Cómo te fue cuando eras un niño?

Hiroya Oku (HO): Cuando era un niño, me gustaba jugar al aire libre. Solía jugar béisbol con otros niños, patín de ruedas, y jugar a las escondidas. Yo era un chico común y corriente.

KC: ¿Cuándo empezaste a dibujar?

HO: Entré en el dibujo cuando estaba en el jardín. Recuerdo ser influenciado por otro niño que estaba dibujando en la arena en el suelo utilizando una roca. Yo estaba dibujando superhéroes de tokusatsu (efectos especiales) de programas de televisión. Fueron sólo dibujos simples con formas básicas, por lo que era más fácil de dibujar otras cosas como los humanos.

KC: ¿Habias leído manga en aquel entonces?

HO: En realidad no. Yo solía ver mas la television, por lo que vi más anime que manga, Recuerdo que veia Kyojin no Hoshi y Jungle Taitei de Tezuka (Kimba el León Blanco). Recuerdo que me gustaba mucho.

KC: ¿Todavía ves anime?

HO: En realidad no. Rara vez veo anime actualmente.

KC: ¿Qué estabas haciendo entre tu serie anterior, Gantz, y tu
serie actual, Inuyashiki?


HO: En realidad, no había casi ningún tiempo entre esas series. Pensé en la idea de Inuyashiki cuando ya estaba terminando Gantz. Así que Inuyashiki ya se puso en marcha antes de que terminase con Gantz. Cuando terminó Gantz, Inuyashiki comenzo de inmediato, así que no tenía ningún descanso en el medio.

Gantz

KC: ¿Cómo pensaste la idea de Inuyashiki?

HO: Cuando yo todavía estaba trabajando en Gantz, el editor de Kodansha vino y me preguntó si quería hacer mi siguiente serie de manga para su revista. Así que estaba pensando en qué tipo de historia quería trabajar a continuación.

Alrededor de ese tiempo, estaba viendo al azar la nueva película de Astro Boy. La configuración de la historia es que una vez que había un niño humano, el original, que murió, y por lo tanto se hizo una copia de él como un robot, Astro Boy. Me pareció que era interesante. Si pudiera hacer mi propia versión de la historia, con una configuración similar, podría hacer una nueva serie. Ese fue el comienzo de Inuyashiki.

Se trata de una persona ordinaria que muere y es reemplazado por un super robot. Cuando estaba trabajando en Gantz para la revista Young Jump de Shueisha, estaba más preocupado por las cifras de popularidad y ventas de mi manga. En la cultura de esa revista, hay una regla tácita que los personajes principales tienen que ser visualmente atractivos.

Cuando empecé a trabajar para la noche de Kodansha, había más libertad. Así que sugerí ir con personajes que no luzcan tan adolescentes. Ellos me dijieron que lo podia hacer, así que comenze a dibujar el personaje en el manga. Pero algo no funcionaba bien. Así que para probarlo, dibujé un anciano como el personaje principal en su lugar. Entonces todo hizo clic.

KC: ¿Cómo describirías a los dos personajes principales de Inuyashiki?

HO: Ambos empiezan como humano, pero a medida que se convierten en robots, empiezan a sentir un vacío en la vida. Sería difícil de tratar si su cuerpo de repente se convierte en una máquina. Me imaginaba que se sentiría como que no estaban realmente vivos. Con el fin de llenar el vacío, un personaje empieza a salvar vidas con su nuevo cuerpo, y el otro comienza a tomar vida. Uno llega a ser bueno, y uno se vuelve malo. En una última instancia, tienen que enfrentarse entre ellos.

Hiroya Oku

KC: Así que estos personajes principales tienen el cuerpo de un robot, pero también el corazón de un ser humano?

HO: Ellos definitivamente tienen corazones, debido a que se copiaron originalmente de los seres humanos. Pero cuando se dan cuenta que no son realmente humanos, se vuelven muy tristes, y muy vacíos, y tienen dificultades para aceptar esta verdad. Así que quieren una prueba de que merecen estar vivos, por lo que siguen su propio camino.

KC: Es una especie de historia triste.

HO: Es una especie de historia triste, Astro Boy también era así. Al igual que en el mundo de Astro Boy, los robots no tienen los mismos derechos que los seres humanos. Esto se convierte en un conflicto cuando un robot tiene una personalidad de un ser humano. Este es uno de los temas en curso para todas las obras de ciencia ficción, así que quería girarlo a mi manera.

Entrevista a Hiroya Oku creador

KC: ¿Prefieres hacer historias o dibujar?

HO: Me gustan las dos. Me gusta el proceso de tomar todos los aspectos y convertirlo en un manga. Me gusta escribir cuentos, dibujar, y confirmando lo que resultó ser.

Cuando hago un manga, comienzo con un plano en mi mente. Consiste en la lógica y teorías, pero trato de combinar estas ideas y componentes sueltos en una sola pieza. Sólo cuando lo miro después, puedo ver claramente lo que se convirtió. A veces resulta ser mejor o peor de lo que esperaba. Eso es muy interesante para mí. Es como un experimento científico. Tienes una teoría, algo así como cuando si se combinan en la química A y B va a hacer una explosión.

A veces va de acuerdo a tu teoría, y otras veces se convierte en una explosión más grande de lo que esperabas. (risas)

KC: ¿Tiene un ejemplo de uno de sus experimentos manga "yendote de las manos" en Inuyashiki

HO: En mi manga, utilizamos fotos y CG como fondos. Así que, en general, es difícil saber cómo la escena se va a ver y sentir hasta que se hace.

Por ejemplo, para la escena en Inuyashiki donde los personajes vuelan en el cielo, se utilizó un avión no tripulado. En realidad, contratamos a alguien para volar un avión no tripulado para capturar una vista de pájaro y utilizamos esa imagen como el fondo del manga. También alquilamos un helicóptero para obtener una vista superior. Pero desde el momento del despegue, tuve la sensación de que no sería capaz de capturarlo sin un avión no tripulado. No tenía ni idea de lo que iba a ser. Resultó ser una escena con más presencia que lo que había imaginado. No creo que alguien antes habia utilizado alguna vez ese método en el manga o tal vez es aún poco frecuente en las películas de live action, de modo que quedamos bastantes contentos.

KC: ¿Qué parte de tu trabajo se hace con los medios tradicionales vs el digital?

HO: Todo, excepto los personajes humanos o animales se realizan en digital.

La mayor parte de los antecedentes, los mechas son digitales, pero nada de lo que está vivo es todo dibujadas a mano.

KC: Cuando haces un manga, ¿tienes una cierta audiencia en mente?

HO: En realidad no. Trato de hacer una historia que quiero ver a continuación. Tiendo a imaginar si había otra persona como yo, un público que disfruta de todo el entretenimiento, como películas. Trato de hacer un manga que pueda ser interesante para esa persona. De lo contrario, no hay fin. Todo el mundo piensa diferente, y no se puede complacer a todo el mundo. Por lo que tienden a centrarse en lo que es interesante para mí. Alguien con un sabor similar al mio disfrutará de mi manga.

Hiroya Oku Dibujando:



Entrevista a Hiroya Oku